「辞書の定義だけでは、言葉の意味が理解できないことがあります」と、ジョン・M・チャンがABCニュースに伝えています。「マサチューセッツ州リンカーン・サドベリー高校の生徒、ベッカ・ゴーマンさんに聞いてみてください。彼女は同性愛者の権利についてエッセイを書いていた時、MacBookで不快な表現を見つけました。ノートパソコンで「ゲイ」という言葉の定義を調べていたところ、Appleの辞書に「愚かな」や「バカな」という意味の非公式な定義も載っていることに気づきました。」
両親がレズビアンであるゴーマンさんは、AppleのCEOティム・クック氏にメールを送り、ゲイの非公式な定義が含まれていることに異議を唱えた。「彼もゲイフレンドリーな企業の一員として、きっとそう思っていたでしょう」とチャン氏は報告している。「メールを送ってから約1時間後、彼女はAppleの担当者から電話を受けた。『情報源となっている辞書を追跡するのは非常に困難だと言われました』とゴーマンさんは語った。担当者も不快な定義に衝撃を受け、Appleとしてこの問題を調査するとのことでした。」

詳細は、こちらの記事全文をご覧ください。
MacDailyNewsの見解:辞書は単語のコレクションです。収録されている言語を正確に反映するためのツールです。中には不快な単語もあります。実際に不快であるため、不快な定義が含まれている単語もあります。Appleの辞書(新オックスフォード米語辞典第3版およびオックスフォード米語辞典第2版)では、その用法は既に明確に「不快」とされています。
Appleの辞書を使えば、他にも話題になる不快な言葉の定義を調べることができます。すべてそこに載っています。
ユダヤ人が「ユダヤ人」という動詞の辞書的な定義にあまり満足していないことは確かですが、そこには次のような定義があります。
Appleの現在のシステムワイド辞書における「ユダヤ人」の定義
あなたの辞書は正確なものであることを望みますか、それともまず真実省によって浄化されることを望みますか?危険な道ですね。一方、iOSには同性愛カップルを描いた絵文字グリフが含まれており、一部の人にとっては不快に感じるかもしれません。不快感を覚える人も、それらの画像を削除できるのでしょうか?
AppleのiOS 7の絵文字
[情報を教えてくれたMacDailyNews読者のChris V.さんに感謝します。]
関連記事:
アップル、同性婚に関する米国最高裁の判決を称賛 – 2013年6月26日
アップル、米国最高裁のアミカス・ブリーフで同性婚を支持する60社に加わる – 2013年2月27日
iOS 6にゲイやレズビアンのカップルを描いた絵文字が含まれる – 2012年6月14日
アップル、iTunes App Storeから「元ゲイ」アプリを削除 – 2011年3月23日
GawkerのValleywagがティム・クックを「シリコンバレーで最も影響力のあるゲイ男性」と評す – 2011年1月21日
アップルコンピュータ、同性愛者フレンドリー度で満点を獲得 – 2006年9月20日
Appleは、コンピュータービジョンを専門とするスタートアップ企業Prompt AIの技術とエンジニアの買収に近づいている。Tete Xiao氏によって設立された同社は…
バスケットボールファンは、Apple Vision Pro の Apple Immersive で、これまでにない NBA の試合をライブで体験できるようになります。
Apple の新しいクロスボディ ストラップは、一部の Apple ケースに取り付けて、iPhone をハンズフリーで便利に着用できるように設計されています。
Appleは、現AI責任者のジョン・ジャンナンドレア氏に代わる新たなAI責任者を探していると報じられている。ジャンナンドレア氏は…